
16 Apr 2025 By AK
Tiffany & Co. Unveils the Bird on a Flying Tourbillon Azure Blossom High Jewelry Timepiece
Tiffany & Co. 發佈 Jean Schlumberger by Tiffany 高級珠寶系列
Bird on a Flying Tourbillon Azure Blossom 飛行陀飛輪腕錶
Tiffany & Co. enriches its high jewelry watch collection with the new Bird on a Flying Tourbillon Azure Blossom. A new interpretation of the House’s first flying tourbillon timepiece introduced last spring, the magnificent new timepiece features a multi-layered dial of champlevé enamel with appliqué lacquered flowers, a diamond-set sub-dial displaying hours and minutes, a diamond-set 18k gold Bird on a Flying Tourbillon mechanism housed beneath a faceted sapphire crystal dome. Presented in a 39 mm 18k white gold case, Tiffany Co. will offer the Bird on a Flying Tourbillon Azure Blossom in a limited edition of 10 pieces.
香港,2025年4月11日 —— Tiffany & Co.推出全新Jean Schlumberger by Tiffany高級珠寶系列Bird on a Flying Tourbillon Azure Blossom飛行陀飛輪腕錶,進一步豐富品牌高級珠寶腕錶作品。 這款時計以品牌去年春季發佈的首款飛行陀飛輪腕錶為藍本進行全新演繹,採用多層內填琺瑯錶盤並搭配漆面貼花裝飾,顯示小時與分鐘的子錶盤鑲嵌璀璨鑽石,飛行陀飛輪裝置則被置於穹頂狀刻面藍寶石水晶鏡面下,其上點綴一隻18K黃金鑲鑽的小鳥。 這款腕錶採用39毫米18K白金錶殼,限量發行10枚。

18W BIRD FLYING TOURBILLION METIER d’ART DIAL 39MM
Drawing inspiration from the celebrated Bird on a Rock brooch, created for Tiffany & Co. by Jean Schlumberger in 1965, the Bird on a Flying Tourbillon Azure Blossom watch harnesses the House’s exceptional design legacy, blending the arts of jewelry, enameling and lacquer work with the technical expertise of high watchmaking to further expand Tiffany & Co.’s unique vision of jewelry watchmaking. The flying tourbillon movement is a significant milestone in Tiffany & Co.’s evolution into high watchmaking. The House’s designers, artisans and technical partners dedicated more than two years to designing and developing the timepiece.
靈感源自傳奇設計師Jean Schlumberger 1965年為Tiffany & Co. 創作的經典“Bird On A Rock”胸針,Bird on a Flying Tourbillon Azure Blossom飛行陀飛輪腕錶融匯品牌卓越設計傳承,將珠寶、琺瑯、漆面藝術與高級製錶的精湛技藝相結合,再度拓展了Tiffany & Co.獨樹一幟的珠寶腕錶美學視角。 飛行陀飛輪機芯,則標誌著品牌在高級製錶領域的一次重要突破。 品牌設計師、工匠與技術合作夥伴傾注兩年多的時間,精心設計與研發,最終打造出這款卓爾不凡的高級珠寶腕錶。
Channeling the Spirit of Jean Schlumberger’s Jewelry Designs Inspired by the Many Wonders of Nature
致敬Jean Schlumberger珠寶設計,精妙詮釋自然靈感
The multiple layers, floral motifs and rich colors of the Bird on a Flying Tourbillon Azure Blossom dial evoke the lush gardens so beloved by Jean Schlumberger at his homes in Paris and on the Caribbean Island of Guadeloupe: wonders of nature that inspired him to create some of the most original and memorable jewels of his time. The bird reinterprets the golden cockatoo that inspired the original Bird on a Rock brooch, which is today celebrated as an icon of 20th-century jewelry design. Perched on the edge of the tourbillon aperture as if ready to take flight, it evokes the sense of freedom and whimsy that was central to Jean Schlumberger’s boundless imagination and made his design language so distinctive and delightful.
Bird on a Flying Tourbillon Azure Blossom飛行陀飛輪腕錶的錶盤層次豐富、花卉圖案精美、色彩飽滿,宛如Jean Schlumberger在巴黎及加勒比海瓜德羅普島(Guadeloupe)的宅邸花園——正是這些自然美景在當時啟發他創作出一系列令人難忘的珠寶傑作。 錶盤上的小鳥創新演繹了最初啟發他創作“Bird On A Rock”胸針的黃色鳳頭鸚鵡,該胸針如今已被譽為20世紀珠寶設計的典範。 小鳥輕落於陀飛輪視窗的邊緣處,彷彿即將展翅飛翔,生動展現了Jean Schlumberger藝術創想中的無拘無束與奇幻多姿。 正是這種天馬行空的想像力,為他的作品注入了獨一無二的魅力與歡愉。
The dial brings together five different and highly specialized artistic crafts: champlevé enameling, lacquer work, miniature gold sculpting, diamond setting and the hand-faceting of sapphire crystal.
腕錶錶盤集五種精湛技藝於一身,包括內填琺瑯、漆面工藝、微型黃金雕刻、鑽石鑲嵌及藍寶石水晶手工刻面。

18W BIRD FLYING TOURBILLION METIER d’ART DIAL 39MM
The craft of champlevé (French for “raised field”) enamel begins with the meticulous sculpting of indentations on the flat 18k gold dial disc, leaving only a raised pattern of metal that will separate the differently colored enamels. Then, working with great precision, the artisan hand applies the enamel pigment—in this case, three different tones of blue—building the depth and intensity of color one thin layer at a time until the colors glow like jewels and the enamel surface is perfectly flush with the raised metal outlines. After each layer, the work must be fired at more than 800° Celsius (almost 1,500° F) and carefully cooled before the next layer can be applied. Once the enameling has been completed, it is overlaid with a fine filigree of 18k white gold, which must, with micron precision, follow the lace-like pattern of the metal separating the enamel colors. Next, the hand-painted lacquer flowers are artfully arranged in two layers and attached to the dial to add visual depth.
採用內填琺瑯(champlevé,法語意為“凸起區域”)工藝時,需先在平整的18K黃金圓盤上精心雕琢出凹槽,僅保留凸起的金屬輪廓以分隔不同色彩的琺瑯區域。 隨後,工匠以高超的精準度,手工施塗琺瑯釉彩,每道釉層皆十分纖薄,在層層疊加中淬鍊出色彩的濃度與層次,直至釉面綻放出寶石般通透瑩潤的光澤,並與凸起的金屬輪廓嚴絲合縫。 此次,Tiffany & Co.為這款腕錶新作選擇了三種不同的藍色調。 每層釉彩塗抹后,都需在超過800攝氏度的高溫中燒制,再經細緻冷卻,釉面穩固後進行下一層上色。 內填琺瑯工序結束後,工匠以微米級的精準度,將18K白金細絲與分隔琺瑯色彩的蕾絲狀金屬輪廓相貼合。 最後,手工漆繪的花卉圖案以兩層佈局精心鋪展於錶盤上,進一步增加視覺深度。
Alongside the enameling work and lacquer painting—which required a total of 80 hours to complete—a goldsmith and gem-setter collaborate on creating the miniature bird that will be attached to the completed dial. Sculpted by hand from 18k white and yellow gold and set with a total of 70 diamonds, the bird requires a total of 40 hours of work.
除總耗時80小時的琺瑯與漆繪工藝外,錶盤上的精巧小鳥亦由Tiffany & Co.金匠與寶石鑲嵌大師聯手打造。 小鳥由18K白金與黃金手工雕刻而成,並鑲嵌70顆鑽石,總耗時40小時。
Unique in watchmaking, a transparent dome of sapphire crystal, faceted to resemble a diamond, covers the flying tourbillon mechanism. Weighing a mere 0.309 grams, the ultra-thin sapphire is faceted using hand-operated diamond tools, highlighting the intricate craftsmanship essential for this timepiece.
在宛如鑽石的透明穹頂狀藍寶石水晶鏡面下,飛行陀飛輪裝置的精妙運作一覽無餘,這一設計在製錶界堪稱獨一無二。 而超薄的藍寶石鏡面僅重0.309克,採用手動操作的鑽石工具進行精細琢面,充分彰顯這款腕錶所凝聚的複雜技藝。
Enhanced by Diamonds
璀璨鑽石輝映超凡時計
Showcasing Tiffany & Co’s legendary expertise with diamonds, Bird on a Flying Tourbillon Azure Blossom is set with 771 diamonds of over 3.8 total carats. The process of setting the diamonds on Bird on a Flying Tourbillon Azure Blossom exceeds 100 total hours.
此次腕錶新作精心鑲嵌總重逾3.8克拉的771顆鑽石,整個鑲嵌過程耗時逾100小時,淋漓展現Tiffany & Co. 卓爾不凡的鑽石工藝。
The 18k white gold case features 341 round brilliant diamonds of nearly 2.4 total carats. The sub-dial displaying the time is set with 168 diamonds of 0.48 total carats. Two decorative plates, seen through the sapphire crystal caseback, are set with 143 diamonds of 0.55 total carats.
錶殼採用18K白金精心打造,鑲嵌總重近2.4克拉的341顆圓形明亮式鑽石。 顯示時間的子錶盤鑲嵌總重0.48克拉的168顆鑽石。 透過藍寶石水晶錶背,則可欣賞到兩枚裝飾夾板,其上鑲嵌總重0.55克拉的143顆鑽石。
The snow-setting technique was chosen for the decoration of the case and the hours-minutes sub-dial. Acknowledged to be the most challenging gem-setting technique, it requires that stones of different sizes be placed in such a way that almost no metal remains visible.
錶殼及顯示小時與分鐘的子錶盤均運用雪花鑲嵌工藝。 作為最具挑戰性的寶石鑲嵌技藝之一,這一工藝需將不同尺寸的寶石緊密排列,從而使金屬基底近乎隱匿。
The winding crown, inspired by the emblematic Tiffany® Setting, features a prong-set solitaire diamond of 0.42 carats. An alligator strap is fastened with an 18k white gold T buckle that is set with 49 round brilliant diamonds of 0.18 carats.
上鏈錶冠的設計從經典的The Tiffany® Setting六爪鑲嵌鑽戒中汲取靈感,飾有重0.42克拉的爪鑲單鑽,璀璨奪目。 鱷魚皮錶帶搭配18K白金T形錶扣,其上鑲嵌總重0.18克拉的49顆圓形明亮式鑽石。
A Bespoke Movement for Tiffany & Co.’s First Flying Tourbillon
Tiffany & Co. 首款飛行陀飛輪機芯
Under Tiffany & Co.’s creative direction, innovative Swiss Haute Horlogerie movement manufacture Artime developed the bespoke movement, Caliber AFT24T01, in its workshop in the Jura region of Switzerland. Comprising 205 components, the hand-wound movement offers a power reserve of 50 hours.
全新腕錶搭載AFT24T01定製機芯。 這款機芯在Tiffany & Co.的創意指導下,由極具創新精神的瑞士獨立錶廠Artime匠心打造,並在其位於瑞士汝拉 (Jura) 的專業製錶工坊生產。 這款手動上鏈機芯由205個精密部件組成,可提供長達50小時的動力儲存。
The tourbillon—a mechanism incorporated into some of the finest high watchmaking movements—was invented to improve timekeeping accuracy by compensating for the effect of gravity on a mechanical movement. It achieves this by containing the principal timekeeping components in a fine metal cage that rotates a full 360 degrees over a set period; in this case, 60 seconds. While a tourbillon is normally anchored from above by a fine bridge, a flying tourbillon has no bridge. Instead, the fixing point is concealed below the mechanism, thus leaving the mesmerizing action of the spinning tourbillon fully open to view. On the Bird on a Flying Tourbillon Azure Blossom, this fascinating ballet is amplified by the faceted sapphire dome attached over the tourbillon. Rotating once every minute along with the tourbillon cage, its diamond-like facets catch the light, creating fascinating and constantly moving patterns on the dial.
作為高級製錶機芯中的機械裝置,陀飛輪的設計目的是通過抵消重力對機械機芯的影響來提升腕錶精度。 它通過將主要計時部件安置在一個精密的金屬框架內,並在設定週期60秒內旋轉360度來實現這一點。 一般而言,陀飛輪由一個精細的板橋從上方進行固定。 而飛行陀飛輪則摒棄傳統的板橋設計,將固定點巧妙隱匿於裝置下方,確保飛行陀飛輪迷人的旋轉姿態能夠完全展露。 這款腕錶將飛行陀飛輪置於穹頂狀刻面藍寶石水晶鏡面下方,使其美妙姿態更加凸顯。 藍寶石水晶鏡面與陀飛輪框架緊密連接,並隨著框架每分鐘旋轉一周。 隨著鏡面的旋轉,鑽石般的精緻刻面捕捉著每一縷光線,於錶盤上演繹千變萬化的光影效果。
Fine Craftsmanship from Every Angle
卓然匠藝無處不在
The transparent sapphire crystal caseback displays the beauty of the flying tourbillon movement, which is hand-finished with a variety of high watchmaking techniques to add richness and contrast; finishes include beveling, sandblasting, straight graining, satin finishing and high polish. The gold-plated gear train contrasts with the cool, silvery tones of the other metals.
透過透明藍寶石水晶錶背,飛行陀飛輪機芯的機械美感一覽無遺。 機芯採用多種高級製錶工藝手工精製,包括倒角修飾、噴砂處理、直線拉絲、缎面潤飾與高度拋光,從而營造出豐富的層次感與對比度。 鍍金齒輪系與周圍金屬材質的冷銀色調同樣形成鮮明對比,相得益彰。
The eye is drawn immediately to two distinctive star-shaped bridges inspired by the emblematic six-pronged Tiffany® Setting, one for the flying tourbillon and the other corresponding to the hours and minutes display. Each of the six prongs is highly polished, emphasizing their shape and more closely resembling the setting that inspired them. The diamond-set decorative plates create a visual anchor for the two bridges and underline the High Jewelry character of Bird on a Flying Tourbillon.
兩枚獨樹一幟的星形板橋格外引人注目,其靈感源自Tiffany & Co. 經典的The Tiffany® Setting六爪鑲嵌鑽戒。 其中一枚板橋用於飛行陀飛輪裝置,另一枚則對應小時與分鐘的顯示盤。 星形板橋的尖部均經過高度拋光處理,不僅凸顯其精緻輪廓,更與The Tiffany® Setting六爪鑲嵌工藝巧妙呼應。 鑲鑽裝飾夾板則為兩枚板橋進一步營造視角焦點,凸顯這款腕錶所具有的高級珠寶風範。
The new Bird on a Flying Tourbillon Azure Blossom perfectly embodies Tiffany & Co.’s philosophy of watchmaking: harnessing its extraordinary design legacy, expertise in diamonds, and mastery of the decorative crafts to create timepieces of great beauty that invite wearers to discover the fascination of mechanically complex and technically advanced timepieces.
全新Jean Schlumberger by Tiffany高級珠寶系列Bird on a Flying Tourbillon Azure Blossom飛行陀飛輪腕錶完美詮釋Tiffany & Co. 的製錶理念:憑藉卓越的設計傳承、非凡的鑽石權威及精湛的裝飾工藝,打造出兼具美學魅力、精妙機械與先進技術的時計臻品。
About Tiffany & Co.
Tiffany & Co., founded in New York City in 1837 by Charles Lewis Tiffany, is a global luxury jeweler synonymous with elegance, innovative design, fine craftsmanship and creative excellence.
With more than 300 retail stores worldwide and a workforce of more than 14,000 employees, Tiffany & Co. and its subsidiaries design, manufacture and market jewelry, watches and luxury accessories. Over 4,000 skilled artisans cut Tiffany diamonds and craft jewelry in the Company’s own workshops, realizing the brand’s commitment to superlative quality.
Tiffany & Co. has a long-standing commitment to conducting its business responsibly, sustaining the natural environment, prioritizing diversity, equity and inclusion, and positively impacting the communities in which it operates. To learn more about Tiffany & Co. and its commitment to sustainability, please visit tiffany.com.
關於Tiffany & Co.
1837年,Charles Lewis Tiffany於紐約市創立品牌,自此,TIFFANY & CO. 成為優雅氣質、創新設計、精湛工藝及非凡創意的代名詞。
時至今日,TIFFANY & CO. 擁有逾300間專門店,品牌及其附屬公司聘用超過13,000多名員工,負責設計、製作和珠寶行銷、腕錶及奢華配飾,當中5,000多名巧手工匠負責於品牌各工坊切割鑽石和鑄造珠寶,矢志秉持超卓品質。
TIFFANY & CO 致力於以負責任的方式開展業務,優先考慮多樣性和包容性的方案,旨在維護自然環境,並對其所經營的社區產生正面的影響。歡迎瀏覽tiffany.com了解更多關於TIFFANY & CO. 的資料及對可持續發展的承諾。
/